ストレッチをより強調してみせる動きをしてほしいって英語でなんて言うの?

撮影時にモデルさんに服のストレッチをより強調してみせる動きをしてほしいとお願いする時。
female user icon
cocoさん
2020/06/06 21:13
date icon
good icon

1

pv icon

650

回答
  • Please keep in mind that we want to emphasize how stretchy this shirt is in this photo, and we would like you to strike a pose accordingly.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

モデルさんにイメージを思うように伝えることとても大変ですね!

さて、撮影現場でモデルさんと実際にお仕事をしている時であれば、
ご自身の動きをモデルさんに見せながら撮影を進めていくとよいかもしれませんね。

例えば、

Please turn this way so that we could show how much those pants would stretch.
として
『パンツがどのくらい伸縮するかを見せたいので、こちらを向いて下さい。』
というとモデルさんにも『何を撮りたい』のかが伝わりやすくなるかもしれません。

また、すでにポーズのイメージがあるのであれば、
例えばそれがヨガの『戦士のポーズ』であれば、

Could you please do Warrior One Pose?
※モデルさんが戦士のポーズがわからない場合は
写真などを見せてLike this?っというように進めていくのも一つの方法だと思います。

その他、

Please keep in mind that we want to emphasize how stretchy this shirt is in this photo, and we would like you to strike a pose accordingly.

『この写真でこのシャツがどれくらい伸縮性があるかということを強調したいということを踏まえてポーズをとってほしいです。』

とも言えるかと思います。

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

650

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:650

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら