世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ある観点から見るとって英語でなんて言うの?

「ある観点から見ると、それは正しいとも言えるし、別の観点から見るとそれは全く正しくない」を英語で表現したいです。どうやって表現すべきかわかりますか?
male user icon
MIOさん
2020/06/10 00:57
date icon
good icon

5

pv icon

13467

回答
  • if you look at it from a certain point of view

「ある観点から見ると」は英語で if you look at it from a certain point of view といえます。 観点 = point of view 「ある観点から見ると、それは正しいとも言えるし、別の観点から見るとそれは全く正しくない」 If you look at it from a certain point of view, you can say that that is correct. But if you look at it from another point of view, you could say that it's completely wrong.
回答
  • from a certain perspective

前のアンカーの方が挙げてらっしゃる from a certain point of view以外にも from a certain perspectiveと言い換えることも出来ます(*^_^*) 少し類例を紹介したいと思います♪ 例) from a business perspective「ビジネス的な観点から」 from a hygienic perspective「衛生的な観点から」 from an academic perspective「学問的な観点から」 From an economic perspective「経済的な観点から」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

5

pv icon

13467

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:13467

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー