世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

背筋を伸ばして歩くようにしているって英語でなんて言うの?

健康的な骨と体調管理の観点から意識しています。 これをネイティブはどう表現しますか?
default user icon
TKさん
2020/11/16 23:55
date icon
good icon

1

pv icon

4711

回答
  • I try to stretch out my spine and back muscles when I walk.

  • I try to be conscientious about keeping my back straight when I walk.

ーI try to stretch out my spine and back muscles when I walk. 「歩くとき背筋を伸ばすようにつとめている」=「背筋を伸ばして歩くようにしている。」 try to で「つとめる・心がける」 spine and back muscles「背骨と背中の筋肉」を使って「背筋」と言えます。 ーI try to be conscientious about keeping my back straight when I walk. 「歩くとき背中をまっすぐに保つよう気を使っている。」=「背筋を伸ばして歩くようにしている。」 conscientious about で「…に気を使う」 keep one's back straight で「背中をまっすぐに保つ」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

4711

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4711

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー