報道マンって英語でなんて言うの?

日本語の「報道マン」は、ジャーナリスト(記者、ライター)だけでなく、テレビ、ラジオ、新聞、雑誌、オンラインなど、ニュースを届ける仕事に携わっている人たちです。テレビ東京の報道倫理によると、「市民の知る権利に奉仕し、真実を追求する。言論・表現の自由を妨害するあらゆる圧力・干渉は排除する」とあります。
default user icon
Tomokoさん
2020/06/12 01:14
date icon
good icon

0

pv icon

905

回答
  • Reporter

    play icon

  • Newscaster/News anchor

    play icon

  • Press

    play icon

「報道マン」は英語で色々の意味があります。

一般的に"Press"と言えます。でも"Press"はカメラマンなども含めてます。
テレビやラジオ、オンラインでニュースを伝える人は"News anchor"か"Newscaster"と言えます。
ジャーナリストはもちろん"Journalist"ですと記者は"Reporter"と言う意味です。
雑誌と新聞の記者は"Writer"と"Reporter"と言えます。

一番一般的の言葉はたぶん"Reporter"や"Press"です。

ご参考になれば幸いです。
BrettP アメリカ出身英語講師
good icon

0

pv icon

905

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら