ヘルプ

文章の前後って英語でなんて言うの?

友達が「これ何て言ってるの?」とLINEの会話のスクショを送ってきたけど、「その会話の前後を見たら意味がわかるかもしれない」と言う時
mmtsさん
2016/06/29 13:37

17

15337

回答
  • the words around it

  • the context

「その会話の前後を見たら意味がわかるかもしれない」
If you look at what was said before and after that, you should be able to understand the conversation.
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • from the context

  • by the context

  • You should understand by the context.

会話の前後は、言い換えれば、文脈といえますので、文脈から、from the context, 文脈によって、by the context と表現するとよいと思います。

17

15337

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:17

  • PV:15337

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら