I know what that means. But I have no idea why THAT is needed here.
I know the meaning. But I don't know why we need THAT here.
"I know what〜" は「何が〜か知っている」。ここでは "that means" が続き、「それが何を意味するか知っている」ということです。"what" を「〜であること」として、「それが意味することを知っている」と訳すこともできます。
"I have no idea〜" = "I don't know〜" 「〜であることをわからない、知らない」という表現です。会話でよく使われます。
"A be needed" は、「物・事」を主語として「Aが必要とされる」となります。「人」が主語になる場合は、"人 need 〜" となり、何を必要とするのかを後ろに続けます。
"meaning" は「(語や記号などの)意味」です。"significance" も「意味」ですが、「意義、重要性」といったニュアンスを含みます。
「ここに」は here で表します。