世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

僕のお顔とお口にチューしてくれたら 買ってもいいよ。って英語でなんて言うの?

default user icon
moenococoaさん
2020/06/19 12:44
date icon
good icon

1

pv icon

3572

回答
  • If you give me a kiss on my face and lips, I will buy it from you.

  • If you kiss me on the lips and face, I will get it for you.

どういうシチュエーションかがわかりませんが、2通り考えられたので下に説明します。 1)まずこれを言う相手が店の売り子さんで、キスをしてくれた買ってもいいよ、と言う場合。 If you give me a kiss on my face and lips, I will buy it from you. 「顔と唇にキスしてくれたら、買ってもいいよ。」 give someone a kiss on ... で「人の…にキスをする」 2)これを言う相手が例えば恋人などで、キスをしてくれたら買ってもいいよ、という場合。 If you kiss me on the lips and face, I will get it for you. 「唇と顔にキスしてくれたら、買ってもいいよ。」 kiss someone on ... でも「人の…にキスをする」と言えます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3572

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3572

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー