質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
魚に火が通ったらってなんて言うの?って英語でなんて言うの?
料理の作り方の説明の際に『魚や肉に火が通ったらソースを入れます。』と説明したいです。
Yokoさん
2020/06/19 14:04
4
8631
Michael R
DMM英会話翻訳パートナー
イギリス
2020/06/21 18:32
回答
Add the sauce once the fish or meat is cooked
『魚や肉に火が通ったらソースを入れます』- Add the sauce once the fish or meat is cooked になると思います。Add the sauce once the fish or meat has been cooked thoroughlyでも大丈夫だと思います。 cook thoroughly - よく焼く thoroughly - 完全に ソースを入れます - add the sauce add - 足す、加える 魚 - fish 肉 - meat
役に立った
4
4
8631
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
火が通りきってません!って英語でなんて言うの?
この条件で焼いてますって英語でなんて言うの?
火って英語でなんて言うの?
お魚は生ものよりも、火を通してあるほうが好きです。って英語でなんて言うの?
メルルーサって英語でなんて言うの?
直火OKって英語でなんて言うの?
とれたてって英語でなんて言うの?
思ったより形が残っているねって英語でなんて言うの?
『今、魚かなんか焼いてる~?』の ”魚かなんか”って英語でなんて言うの?
あれ、前回尻尾の方(魚)だったのに今日は頭の方頼むの?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
8631
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
262
Yuya J. Kato
回答数:
110
Paul
回答数:
64
Kogachi OSAKA
回答数:
1
1
Paul
回答数:
309
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
265
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
23
1
Paul
回答数:
18210
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12524
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8228
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら