好きなことを好きなだけって英語でなんて言うの?

好きなことを好きなだけ という座右の銘です 英語だとどのような文になるのか教えていただきたいです
default user icon
Mayaさん
2020/06/20 18:52
date icon
good icon

2

pv icon

9479

回答
  • To do what I like to do, however much I like to do it

    play icon

"To do what I like to do"=「私が好きなことをする、ということ」 "however much I like to do it"=「私が好きなだけやる」 Example context: "My hobby is go mountain climbing. It's great, because that is what I like to do, and I climb as much as I want to." (私は趣味は山登りです。それをするのが私は好きで、登りたいだけ登るので、とても良いですよ。)
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

9479

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:9479

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら