世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

好きなことだけって英語でなんて言うの?

自己紹介で”好きなことだけ”SNSに投稿・閲覧していると伝えたいときに使いたい。
default user icon
Jessicaさん
2022/04/06 12:58
date icon
good icon

7

pv icon

4756

回答
  • I only post things I like here.

  • I only put up things I'm interested in here.

ーI only post things I like here. 「ここでは好きなことだけ投稿してます」 to post で「投稿する」 things I like で「私が好きなこと」 ーI only put up things I'm interested in here. 「ここでは興味のあることだけあげています」 to put up で「あげる・投稿する」 to be interested in で「興味がある」 ーI only check out things I like on other people's posts. 「ほかの人の投稿の好きなことだけをチェックしています」 ご参考まで!
回答
  • I only post what I like.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いましたm(__)m I only post what I like. 「好きなものだけアップしています」 postは「投稿する」の意味で、「アップする」と言いたい時によく使われる表現です。 whatは関係代名詞のwhatです♪ 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

7

pv icon

4756

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4756

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら