You weren't interested in this until recently, right?
Did you have any prior interest in this?
"You weren't interested in this"=「君はこれに興味を持っていなかった」
"until recently, right?"=「最近まで、でしょ?」
または、
"Did you have any prior interest in this?"=「これには以前から興味を持っていたっけ?」
若干非難するようなニュアンスが入っているのは、一番目のフレーズの方が少し強いかもしれません。