ヘルプ

わざわざ私が中間に入って仲介するとややこしいって英語でなんて言うの?

業務上英語話者にこう言いたかったんですが、うまく言えませんでした。いちいちわたしが仲介するとややこしくなるから直接連絡して!って言いたかったです!宜しくお願いします。
Yuさん
2020/06/24 15:05

1

983

回答
  • It could get confusing if I step in and act as mediator

この文章が以下のように翻訳されています。

わざわざ私が中間に入って仲介するとややこしい ー It could get confusing if I step in and act as mediator

わざわざ私が中間に入って ー step in and / get involved and / get in the middle and
仲介 ー mediate / act as mediator /
すると ー If I
ややこしい ー It could get confusing / it could get complicated

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

1

983

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:983

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら