世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

わざわざ私が中間に入って仲介するとややこしいって英語でなんて言うの?

業務上英語話者にこう言いたかったんですが、うまく言えませんでした。いちいちわたしが仲介するとややこしくなるから直接連絡して!って言いたかったです!宜しくお願いします。
default user icon
Yuさん
2020/06/24 15:05
date icon
good icon

2

pv icon

6283

回答
  • It could get confusing if I step in and act as mediator

この文章が以下のように翻訳されています。 わざわざ私が中間に入って仲介するとややこしい ー It could get confusing if I step in and act as mediator わざわざ私が中間に入って ー step in and / get involved and / get in the middle and 仲介 ー mediate / act as mediator / すると ー If I ややこしい ー It could get confusing / it could get complicated 参考になれば嬉しいです。
good icon

2

pv icon

6283

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6283

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら