「〜が好きなポイントは3つあります」は英語で
There are three things I like about ~
There are three points I like about ~
といえます。
しかし、 point を使う文は japanglish みたいなものです。things を使ったほうがいいと思います。
例文:
この絵が好きなポイントは3つあります。
There are three things I like about this painting.
There are three points I like about this painting.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
There are three things I like about 〜.
とすると、「〜が好きな[ポイント](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/133261/)は3つあります」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
things I like 好きなポイント
参考になれば幸いです。