My one and a half year old daughter just woke up, and she is eating a rice cracker while crying at the same time.
"My one and a half year old daughter just woke up"=「私の一歳半の娘は今起きた」
"and she is eating a rice cracker while crying at the same time"=「そして彼女は煎餅を食べると同時に泣いている」
Sentence in context:
"My daughter is not in a good mood because she just woke up. So she is eating some rice crackers, and crying at the same time."
My one and a half year old daughter just woke up and she is eating a rice cracker and crying.
My 18 month old daughter just woke up and she is chewing a Senbei and crying at the same time.
ーMy one and a half year old daughter just woke up and she is eating a rice cracker and crying.
「一歳半の娘が起きたばかりで、泣きながら煎餅を食べています。」
my one and a half year old daughter で「1歳半の娘」
just woke up で「起きたばかり」
rice cracker で「煎餅」
ーMy 18 month old daughter just woke up and she is chewing a Senbei and crying at the same time.
「18ヶ月の娘は起きたばかりで、泣きながら煎餅をかじってます。」
1歳半=18ヶ月なので、my 18 month old daughter で「18ヶ月の娘」
chew で「かじる・噛む」
chewing ... and crying at the same time 「…をかじるのと泣くのを同時にする」
ご参考まで!