世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼を守ってくれる人はいないのか?って英語でなんて言うの?

サポートと言うより、プロテクトのイメージの守るです。 四面楚歌の状態で守ってくれる人はいないのか?という投げ掛け。
default user icon
yukinoさん
2020/06/25 12:28
date icon
good icon

1

pv icon

3321

回答
  • Isn't there anyone who can help him?

  • Doesn't he have someone who can help guard him from ...?

四面楚歌の状態で守る、というなら protect より help を使って言うのが良いかなと思います。 ーIsn't there anyone who can help him? 「彼を助けてあげる人は誰もいないか?」 ーDoesn't he have someone who can help guard him from ...? 「…から彼を守ってあげる人はいないのか?」 例: Doesn't he have someone who can help guard him from scandal? 「スキャンダルから彼を守ってあげる人は誰もいないのか?」 help guard someone from ... で「…から人を守る」と言えます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3321

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3321

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら