限度額の関係で手続きを一度に出来ない場合で、2回に分けてお手続きをして下さいと伝えたい時に言えるなるべく簡単な表現はありますか?
この文章が以下のように翻訳されています。
2回に分けて手続きして下さい ー Break it into 2 steps and proceed
2回に分けて ー Break it into 2 steps and / split it into 2 parts and / break it into 2 stages
手続きして ー proceed / continue
下さい ー (please)
参考になれば嬉しいです。