世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この本を読んだら泣けるよ。って英語でなんて言うの?

泣ける書籍を薦めたい。

default user icon
TAKASHIさん
2016/06/30 21:22
date icon
good icon

17

pv icon

17834

回答
  • This book will make you cry.

こんにちは。

make you cry で「泣かせる」のような意味です。

例:
This book will make you cry.
この本読んだら泣くよ。(この本、泣けるよ。)

他の方の回答とあわせて参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • This IS a tear-jerker.

  • This is a weeper.

  • This is a hanky book.

泣ける、は、tear-jerker, weeper, hanky, です。

good icon

17

pv icon

17834

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:17834

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー