世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

デビットカード機能を解約したいって英語でなんて言うの?

銀行発行のデビットカードを解約したいです。「銀行口座は保持したいため、デビットカード機能を解約して、新しいキャッシュカードを送ってください」と伝えたいです。
default user icon
yukiさん
2020/06/29 13:59
date icon
good icon

4

pv icon

4195

回答
  • I want to cancel the debit card function

    play icon

この文章が以下のように翻訳されています。 デビットカード機能を解約したい ー I want to cancel the debit card function デビットカード ー debit card 機能を ー function / functionality 解約したい ー I want to cancel / I want to terminate / I want to 参考になれば嬉しいです。
回答
  • I would like to keep my account, but could you please remove debit option from my bank card?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 【I would like to keep my account, but could you please remove debit option from my bank card? 】 口座は、そのままキープしたいのですが、ATMカードから、デビットカードのオプションはなくしてくれませんか? ***キーポイント*** 【Remove】を使うことにより、"解約"のようなニュアンスを表すことができます。 ご参考になりましたら幸いです。
回答
  • I want to cancel my debit card.

    play icon

  • I want to conserve my bank account, so please cancel my debit card and send me a new atm card.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 デビットカードは英語にするとそのまま、debit cardになります。 「機能」はserviceと言いますが、この場合ではdebit cardだけで十分です。 「解約する」はcancelといいます。 「銀行口座は保持したいため、デビットカード機能を解約して、新しいキャッシュカードを送ってください」はI want to conserve my bank account, so please cancel my debit card and send me a new atm card.と言います。conserveの代わりに、holdも使えます。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

4

pv icon

4195

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4195

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら