この文章が以下のように翻訳されています。
制服は学校の象徴 ー The uniform is a symbol of the school
制服は ー the uniform / the school uniform
学校の ー of the school / the school’s
象徴 ー is a symbol / is an emblem / is a representation / symbolises
参考になれば嬉しいです。
Students know that their uniforms are a symbol of their school
ご質問ありがとうございます。
制服はuniformsとかschool uniformsと言います。象徴はsymbolです。
例文:白頭ワシはアメリカの象徴です。The bald eagle is a symbol of America.
「学生は制服を着ることによって学校の象徴としての意識が持てる」はStudents know that their uniforms are a symbol of their school.になります。意識が持てるはcan be conscious ofと普段に言いますが上の文ではその表現を入れたら長すぎになると思います。
ご参考いただければ幸いです。