Blouses that are specific for school uniforms are much more expensive than blouses you can buy at mass retailers.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーBlouses that are specific for school uniforms are much more expensive than blouses you can buy at mass retailers.
「学校の制服指定のブラウスは、量販店のブラウスよりかなり高い」
この指定は、specific を使って表現できます。
much more expensive than ... で「…よりかなり高い」
mass retailers で「量販店」
ご参考まで!
The designated school blouses are much more expensive than the ones at mass retailers.
The designated school blouses are much more expensive than the ones at mass retailers.
「指定の学校用ブラウスは、量販店のものよりずっと高いです」
・Designated「指定された」
学校がルールとして決めている制服や持ち物について、designated school uniform(指定制服)のように使います。