塩分の摂りすぎで足がむくんでパンパンだって英語でなんて言うの?

料理が美味しすぎて、食べ過ぎました。塩分も摂りすぎました。体がむくんでいます。特に足がパンパンです。顔もパンパンです。
default user icon
five beesさん
2020/06/29 21:51
date icon
good icon

3

pv icon

2585

回答
  • I ate too much salt and my legs are swollen and puffy

    play icon

この文章は以下のように翻訳できます。

塩分の摂りすぎで足がむくんでパンパンだ ー I ate too much salt and my legs are swollen and puffy

塩分の摂りすぎで ー I ate too much salt and / my salt intake was too high and
足が ー my legs / my feet
むくんでパンパンだ ー are swollen and puffy

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

3

pv icon

2585

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2585

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら