世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

特殊な状況って英語でなんて言うの?

「今はコロナ禍で特殊な状況だから、家賃のほとんどが値引きされている」みたいな感じで使いたいです。よろしくお願いします。
default user icon
Kanakoさん
2020/07/02 12:47
date icon
good icon

8

pv icon

11318

回答
  • unique circumstances

    play icon

  • special situation

    play icon

"特殊な状況"は「unique circumstances」や「special situation」と表現できますね。"特殊"は「unique」または「special」と言い表せる事ができ状況は「circumstances」で"事情"や"出来事"と表したり「situation」で"境遇"や"事態"とも表現できますね。 例 ・Due to the unique circumstances caused by the corona virus the rent has been reduced(コロナウィルスによる特殊な状況のせいで家賃が下がった)
good icon

8

pv icon

11318

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:11318

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら