「履歴書に書ける最低ライン」って英語でなんて言うの?

「IELTSのband6.0が履歴書に書ける最低ラインです。」と英語で言いたいです。最低でも履歴書に書くには6.0は必要という意味を伝えたいのですが…
よろしくお願いします。
default user icon
Yuriさん
2020/07/03 20:55
date icon
good icon

1

pv icon

784

回答
  • the (absolute) minimum you can write on your resume.

    play icon

  • the least you can write on your resume.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「最低ライン」はleastと言います。他の言い方はminimumです。強調のためにminimumの前にabsolute(絶対の)を付けることができます。

「IELTSのband6.0が履歴書に書ける最低ラインです。」はIELTS Band 6.0 is the absolute minimum you must write on your resume.です。

「最低でも履歴書に書くには6.0は必要」はAt the absolute minimum, you have to write IELTS Band 6.0 on your resume.になります。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

784

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:784

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら