世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

履歴って英語でなんて言うの?

パソコンや携帯の「履歴」という時や、今までの経歴を書いた「履歴書」という時に使う単語です。
default user icon
mayuさん
2018/09/04 22:49
date icon
good icon

37

pv icon

49804

回答
  • History

[パソコン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54653/)などで使われる「履歴」は history。 例: I don't want anyone to see the history on my PC. 誰にもPCの履歴を見られたくないです。 「履歴書」は personal history で個人の履歴のことです。 その他、ラテン語ですが curriculum vitae (略:CV)とも呼ばれてます。
回答
  • history

  • browing history

  • personal history/background

[パソコン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54653/)や携帯の「履歴」は英語で「history」や「browsing history」といいます。自分の仕事、教育などの「履歴」は英語で「personal history」、「background」といいます。「[履歴書](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52161/)」は英語で「resume」(主に米語)か「CV」(主に英)といいます。「CV」は「curriculum vitae」の頭文字略です。これはラテン語の言葉で「履歴」という意味になります。 How do I delete my browsing history? (履歴をどうやって消しますか?) I handed out my CV to many companies. (私は自分の履歴書を色々な会社に配りました。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Log

  • Resume

  • CV

パソコンや携帯の履歴は、logです。パソコンだけでなく毎日コツコツつけるような記録は、logという表現を使います。 例: a log file ログファイル 履歴書は、resumeとかCVと言います。決してlogとは言いませんので、ご注意下さい。 例 : Please send us your resume. 履歴書を送ってください。 因みにCVとは、ラテン語のcurriculum vitaeから来ており、直訳すると「人生の過程」という意味です。
Hisayuki A DMM英会話翻訳スタッフ
回答
  • history

  • resume

パソコンや携帯の閲覧履歴は history と言います。 例) ブラウザーの履歴を消した I cleared my browser's history 履歴書は resume と言います。ヨーロッパでは履歴書を CV と呼ぶこともあります。 例) 申込書と一緒に履歴書を送信してください Please send your resume with your application ご参考になれば幸いです。
回答
  • history

  • resume / CV

パソコンの「履歴」は「history」で表せます。 【例】 How do I delete my browsing history? →検索履歴はどうやったら削除できますか。 ---- 「履歴書」は「resume」あるいは「CV」と言えます。 「resume」は主にアメリカ、「CV」は主にイギリスで使われます。 【例】 Please send us your resume. →履歴書を送ってください。 I don't know how to write a resume. →履歴書の書き方が分かりません。 ご質問ありがとうございました。
DMM EIkaiwa B DMM英会話
回答
  • history

  • CV

  • Resume

携帯などの履歴=history browser history on your phone 携帯のブラウザー履歴 you can clear the history on your phone 携帯の履歴を消す(clear)ことができる ●履歴書 CV/ Resume Please send us your resume 履歴書を送ってください I have sent my CV and cover letter through email emailで履歴書とカバーレターを送りました。 CVとカバーレターはよくセットとして会社が要求します (CV and cover letter) カバーレターは会社へのお手紙です。意気込みやなぜその仕事に向いているかなど書きます。 ご参考に^^
回答
  • history

  • browsing history

  • resume

「履歴」という言葉を英語で伝えると、「history」という言葉になります。パソコンの履歴について話す場合に、「browsing history」という表現を使っても良いです。例えば、「I checked my browsing history to see the website that I used last night.」という文章を使っても良いと考えました。「the website that I used last night」は「昨日の夜に使ったウエブサイト」です。「履歴書」は「resume」という言葉になります。例えば、「You must submit a resume with your job application.」と言っても良いです。「Application」は「アプリケーション」です。
good icon

37

pv icon

49804

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:49804

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら