After a day of studying ends, the next day I feel like I have forgotten all of it.
Once I go to sleep, I feel like I will forget all of the content I learned the day before.
最初の言い方は、After a day of studying ends, the next day I feel like I have forgotten all of it. は、1日の勉強が終わると次の日には全て忘れてしまう様な気持ちになりますという意味として使われていました。
最初の言い方では、day of studying は、1日の勉強という意味として使われています。 feel like は、そういう気持ちになるという意味として使われていました。forgotten all of it は、全部忘れてしまうという意味として使われています。
二つ目の言い方は、Once I go to sleep, I feel like I will forget all of the content I learned the day before. は、寝てしまうと前の日に習ったことあるいは内容を全部忘れてしまう気がするという意味として使われていました。
二つ目の言い方では、Once は、しまうという意味として使われています。content は、内容という意味として使われています。feel like は、この場合は気がするという意味として使われています。
お役に立ちましたか?