世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何段積みにしますか?って英語でなんて言うの?

スーパーのアルバイトで品物を陳列しています。 店長にこの商品は、「何段積みにしますか?」と聞きました。 店長は「3段積みにしてください。4段以上にはしないようにね」と言いました。
default user icon
buddさん
2020/07/14 22:26
date icon
good icon

7

pv icon

14303

回答
  • How many stacks?

    play icon

「何段積みにしますか?」は英語で「How many stacks?」または「How many stacks should I do?」という意味があります。 何段ーHow many steps/layers/stacks (Stacks -縦・Layers-横) 積むーTo stack・To pile up Buddさん:「何段積みにしますか?」 Buddさん:How many stacks/layers should I make? 店長:「3段積みにしてください。4段以上にはしないようにね」 Store manager: Please make three stacks/layers. Don't make more than four.
回答
  • How many layers should I make?

    play icon

おっしゃられている内容は、 How many layers should I make? 「何段重ねにすれば良いですか?」 と表現できます(*^_^*) layerは「層」という意味で、例えば、「服の重ね着」などの場合にも使えます。 How many layers are you wearing? 「何枚重ね着していますか?」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

7

pv icon

14303

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:14303

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら