世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

隣の店は料理がおいしいですって英語でなんて言うの?

the food at the restaurant next door is delicious. で海外の友達に伝わりますか?
default user icon
Ma8aさん
2020/07/19 11:31
date icon
good icon

13

pv icon

8872

回答
  • The restaurant next door has really good food.

  • The food at the restaurant beside us is amazing.

<レストランを主語にしていう場合> ーThe restaurant next door has really good food. 「隣のレストランは料理がとても美味しい。」 next door で「隣の」 has really good food で「料理がとても美味しい」と言えます。 <料理を主語にしていう場合> ーThe food at the restaurant beside us is amazing. 「隣のレストランの料理はすごい美味しいよ。」 beside で「横の・そばの」 amazing で「素晴らしい」 ご参考まで!
回答
  • The restraunt next door serves delicious food

  • the food next door is delicious

そちらの挙げた例でもちゃんと相手に伝わりますね。 他にもこちらの挙げた例の様にも表現できますね。 最初の例は"隣のレストランは美味しい料理を出します"と言う意訳になりますね。こちらの例では「serve」で"支給する、供給する"と言い表しています。 次の例はより簡略に"隣りの料理は美味しいよ"となります
回答
  • The restaurant next door has amazing food.

こんにちは。 様々な言い方があると思いますが、下記のような表現はいかがでしょうか: ・The restaurant next door has amazing food. 隣のレストランの料理はとても美味しいです。 amazing の代わりに good / delicious など、いろいろ使うことができます。 もちろん、ご提案いただいた下記でも問題なく通じます: The food at the restaurant next door is delicious. ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

13

pv icon

8872

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:8872

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー