If you can do house chores, it would be useful for your future.
"If you can do house chores"=「もし家事が出来れば」
"it would be useful"=「それは役にたつ」
"for your future"=「君の将来のために」
Sentence in context:
"I know doing house chores can be a bother, but believe me, you will find it useful when you grow up and live by yourself."
It will make life easier for you in the future if you learn to do house work now.
It's better for you to learn to do a few things around the house while you're young. It'll be helpful for you down the road,
ーIt will make life easier for you in the future if you learn to do house work now.
「今家事をできるようになっておけば、将来楽になる。」
make life easier「人生を楽にする」
learn to do house work で「家事をすることを習得する」=「家事ができるようになる」
ーIt's better for you to learn to do a few things around the house while you're young. It'll be helpful for you down the road.
「若いうちに家のことをできるようになっておいた方がいいよ。いつか将来あなたの役に立つから。」
things around the house で「家のこと」=「家事」という言い方もできます。
down the road で「いつか将来」
ご参考まで!
Being able to do housework will help you in the future.
It'll make your life easier if you can do housework yourself.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・Being able to do housework will help you in the future.
家事ができることは、将来役立ちますよ。
・It'll make your life easier if you can do housework yourself.
自分で家事ができれば、いろいろと楽になりますよ。
「家事」は housework などと表現できます。
ぜひ参考にしてください。
If you know how to do housework, it'll help you in the future.
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
If you know how to do housework, it'll help you in the future.
「家事のやり方を分かっていたら、それは将来あなたの助けになります」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)