いくらの材料で作ったって英語でなんて言うの?
ひとつの製品を作るのに主な材料の値段を聞きたい時の言い方をお願いします。
例えばこのステーキはいくらの肉で作ったの等
回答
-
how much did you spend on each ingredient?
-
how much did it cost to make this meal?
こういった場合は上記の様な表現が使えますね。
最初の例は"各材料にいくら使いましたか?"と問う様になりますね。こちらの例では「how much」で"いくら、どれぐらい"、「spend」で"お金を使う、費やす"と表しています。「each」で"各"、「ingredient」で"材料"と言い表しています。
次の例は"この食事を作るのにいくらかかりました?"と尋ねる表現になります。こちらでは「make」で"作る"、「cost」で"値段、費用"と表現しています。