あなたは、グッドドライバーですか。という質問があり、日本のゴールド運転免許の話がしたかったのですが、In Japan , A person can get gold car license who have not got a traffic accident and traffic offenses in 5 years. で通じますでしょうか。
You can get a gold driver's license if you’ve had no accidents or traffic violations for more than 5 years.
この文章が以下のように翻訳されています。
5年以上無事故・無違反だとゴールド運転免許が得られる ー You can get a gold driver's license if you’ve had no accidents or traffic violations for more than 5 years.
5年以 ー for more than 5 years
上無事故・無違反 ー you’ve had no accidents or traffic violations
だと ー if
ゴールド運転免許が ー a gold driver’s license
得られる ー you can get / one can get
参考になれば嬉しいです。
If you have not had any traffic accidents or violations for over five years, you can get a gold driver's license in Japan.
If you have not had any traffic accidents or violations for over five years, you can get a gold driver's license in Japan.
「日本では、5年以上交通事故や違反がなければゴールド運転免許が得られます。」
In Japan, a driver with a clean record for more than five years is rewarded with a gold license.
「日本では、5年以上クリーンな記録を持つドライバーにはゴールドライセンスが授与されます。」
この二つの例文は日本の運転免許システムでの「ゴールド運転免許」という概念を説明するのに適切です。"a clean record" や "rewarded with a gold license" などの表現は、運転記録が良好なことを示し、ゴールドライセンスがその報酬であることを意味します。
役立つ関連語句:
- traffic accident (交通事故)
- violation (違反)
- clean record (無事故・無違反の記録)
- reward (報酬)