日本語の「口呼吸」が英語で「to breathe through one’s mouth」と言います。
例文 (Example sentences):
元々、口呼吸をしてしまう体質なので、マスクをしていると喉が乾きやすい。だから、できるだけ鼻で呼吸しようとしている。 ー I have the habit of breathing through my mouth, so it is easy for my throat to get dry if I wear a mask. So I try to breathe through my nose as much as possible.
参考になれば嬉しいです。
「口呼吸」は英語で「mouth breathing」と言います。英語圏では口呼吸があまりよくないイメージで、「鈍い」、「不細工」と思わていると思います。「mouth-breather」は英語圏でよく使われている悪口です。
元々、口呼吸をしてしまう体質なので、マスクをしていると喉が乾きやすい。
I originally have a physical constitution that is prone to mouth breathing, so when I wear a mask, my throat dries up.