Their pronunciation correction is so strict that I cower in fear and am unable to say anything.
「発音矯正が厳しすぎて萎縮、何も言えなくなりました」は英語で「Their pronunciation correction is so strict that I cower in fear and am unable to say anything.」と言います。この場合の「Their」は先生のことで、先生が男性か女性なら「His」や「Her」でも構いません。恐怖による「萎縮」は「cower in fear」で「cower in fear」は英語の決まり文句なので便利だと思います。
発音矯正が厳しすぎて萎縮、何も言えなくなって英語を喋ることが怖くなりました。
Their pronunciation correction is so strict that I cower in fear and am unable to say anything, and now I'm scared to even speak English.