最初の言い方は、It will be put into action. は、実行に移されると言う意味として使われていました。
最初の言い方では、put into action は実行に移されると言う意味として使われています。例えば、This project will be put into action. はこのプロジェクトを実行移されると言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、The plan will be executed. は プランが実行されると言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、executed は実行と言う意味として使われています。例えば、This plan will be executed in August. は8月にプランは実行されますと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^