What's the number one reason you want to change jobs?
What's the main reason you want to change jobs?
面接で言えそうな「一番の理由」には、primary reason や major reason のほか、number one reason や main reason でもOKです。biggest reason「最大の理由」と言ってもいいですね。
for changing jobs の別表現には、you want to change jobs があります。関係副詞の why は省略するのが一般的です。
This is the best way to ask what was the biggest motivation for that person to change their job. They should only give you one answer when responding. I hope that this helps. :)
What is the most important reason for joining this job?
"What is the most important reason for joining this job?"
"most important" this is the number one reason that why the person wants to join this job.
"joining" to begin something new.
"What is the most important reason for joining this job?"(この仕事を選んだ最大の理由は何ですか)
"most important" - その仕事をしたい最大の理由を言います。
"joining" - 新しいことを始めることです。
For you, when is it generally time to find a new job?
What usually prompts you to look for a new job?
All of these questions will get the information you want from someone. I decided to use the words "usually", "typically" and "generally" because it sounds like you are trying to get a feel for an applicants mindset. These questions indicate you are looking for generalities and not necessarily specific examples from the applicant.
What is the reasoning behind your dissatisfaction with your present employer?
Why do you want to change jobs?
What was the principal motivation that drove you to look for another job?
When interviewing someone for a job, if you want to ask them what the number one reason they decided to change jobs was, then one of the above suggestions may be appropriate.
What was the motivating factor behind your decision to change jobs?
What was the incentive for your career change?
What spurred you on to change your job?
1. What was the motivating factor behind your decision to
change jobs?
2. What was the incentive for your career change?
3. What spurred you on to change your job?
"Motivating factor", incentive'' and "spurred'' are all words
that relate to a reason or event that persuaded or prompted
you to make the decision to resign from one company in
order to take up a job at another company.Some common
reasons include more money, personal growth, a promotion,
geographical reasons (moving from one town to another), or
just general dissatisfaction with your current work
environment.
1. What was the motivating factor behind your decision to change jobs?(どうして仕事を変えようと思ったのですか)
2. What was the incentive for your career change?(どうして仕事を変えようと思ったのですか)
3. What spurred you on to change your job?(どうして仕事を変えようと思ったのですか)
"motivating factor" "incentive" "spurred" これらは全て転職の「動機」を表します。
「転職」のよくある動機としては、
・給与が上がる
・キャリアアップ
・地理的な理由(引っ越し)
・今の仕事への漠然とした不満
などがありますね。
What's the primary reason you decided to change jobs?
What's the main reason you decided to change jobs?
If you want to ask the person you are interviewing about the nubmer one reason they decided to change jobs you can ask any of the following:-
1. What's the primary reason you decided to change jobs?
2. What's the main reason you decided to change jobs?
Both these statements mean the samething, the main reason means the same as the primary reason as well as the number one reason.
面接で応募者に「仕事を変えようと思った一番の理由は何か」と質問したいということですね。例えば、次のような言い方ができます。
1. What's the primary reason you decided to change jobs?(仕事を変えようと思った一番の理由は何ですか)
2. What's the main reason you decided to change jobs?(仕事を変えようと思った一番の理由は何ですか)
これらの質問はどちらも同じ意味です。
"the main reason" は "the primary reason"(一番の理由)や "the number one reason"(同)と同じ意味です。