ずっとやりたかったことをするだろうって英語でなんて言うの?

仕事を引退した後にやりたいことについて話しているときに、「(仕事でできなかった)ずっとやりたかったことを引退した後にはするだろう」と言いたい時。この”やりたかったこと”というのは今の時点ではまだわからないことです。
default user icon
hosei_uni User 2005 026さん
2020/08/06 20:52
date icon
good icon

3

pv icon

2724

回答
  • I think I will do all the things I've always wanted to do.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「ずっとやりたかったことをするだろう」は英語で言いますと「I think I will do all the things I've always wanted to do.」になると思います。 「やりたかったこと」は英語で「Things I have always wanted to do」になりますね。 「だろう」は「I think」と訳しました。 「ずっと」は「Always」です。 役に立てば幸いです。
good icon

3

pv icon

2724

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2724

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら