眼を養うって英語でなんて言うの?

審美眼を磨くとか、目を養うと言うのは英語ではどのように表現するのですか?
default user icon
Senaさん
2020/08/08 00:05
date icon
good icon

3

pv icon

3155

回答
  • To train one's eye to be able to appreciate ...

    play icon

  • Train one's eye to be able to appreciate ...

    play icon

「目を養う」は to train one's eye to be able to appreciate ... のように言えるかと思います。 例: His art teacher helped him to train his eye to be able to appreciate fine art. 「彼の美術の先生は、彼の美術に対する目を養うのを助けてくれた。」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

3155

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3155

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら