People with blue eyes might get more sun damage than those with black eyes.
ご質問ありがとうございます。
・「People with blue eyes might get more sun damage than those with black eyes.」
(意味)青い眼を持つ人が[太陽](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42190/)光から受けるダメージは黒い眼の人が受けるものより大きい
<例文>I heard that people with blue eyes might get more sun damage than those with black eyes.
<訳>青い眼を持つ人が太陽光から受けるダメージは黒い眼の人が受けるものより大きいと聞いたことがあります。
参考になれば幸いです。
People with blue eyes suffer more damage from the sun than people with darker eyes.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーPeople with blue eyes suffer more damage from the sun than people with darker eyes.
「青い目の人たちは、(青い目より)濃い目の人たちより太陽の光から受けるダメージが大きい」
to suffer more damage「よりダメージを受ける」
ご参考まで!