世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

○○が受けるダメージの方が大きい・深刻だって英語でなんて言うの?

「青い眼を持つ人が太陽光から受けるダメージは黒い眼の人が受けるものより大きい/深刻だ」と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2024/01/27 23:59
date icon
good icon

1

pv icon

909

回答
  • People with blue eyes might get more sun damage than those with black eyes.

ご質問ありがとうございます。 ・「People with blue eyes might get more sun damage than those with black eyes.」 (意味)青い眼を持つ人が[太陽](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42190/)光から受けるダメージは黒い眼の人が受けるものより大きい <例文>I heard that people with blue eyes might get more sun damage than those with black eyes. <訳>青い眼を持つ人が太陽光から受けるダメージは黒い眼の人が受けるものより大きいと聞いたことがあります。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

909

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:909

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら