ヘルプ

こんな色だったっけって英語でなんて言うの?

このカーテンこんな色だったっけ?
と言いたいです
Naoさん
2020/06/24 00:57

3

954

回答
  • Was it this colour

  • Were they this colour

こんな色 は this colour と表現できます。
何かが何だったっけと聞く感じの場合は was it からはじめた
表現を使うと良いでしょう。
複数だと were they になります。

カーテンの類にも寄りますが was か were で使い分けると良いです。

「このカーテンこんな色だった?」
"Were the curtains this colour?"
回答
  • Was it always this color?

  • Was it this color?

ご質問ありがとうございます。

「こんな色だったっけ」は英語で言いますと「Was it always this color?」になると思います。

「Always」は「ずっと」という意味なので、「毎日見る物だけど、こんな色だったっけ?」の場合には使えます。

一回だけ見たものだと「Always」は使えません。なので、「Was it this color?」の方がいいと思います。

「だったっけ」は「Was it?」や「What was it」も言えます。

役に立てば幸いです。

3

954

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:954

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら