世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

前提条件は以下の通りです。って英語でなんて言うの?

ビジネスのメールで、前提条件は以下の通りです。ってどう書きますか? 例えばメールで下記のように書きたい場合です。 前提条件は以下です。  1.英語がはなせる  2.30歳以上
male user icon
Nobさん
2020/08/11 10:07
date icon
good icon

6

pv icon

17888

回答
  • the prerequisites are listed below

  • the necessary conditions are as follows

こういった場合では上記の様な表現が使えますね。 最初の例では「prerequisite」で"前提条件、必須条件"と言い表し「listed below」で"下記"と表現しています。「list」で"記入する、述べる"と表し「below」で"下に~"と言い表しています。 次の例では「prerequisite」に代わって「necessary conditions」で"必要条件"と表現しています。"必要"は「necessary」で言い表し"条件"は「condition」となります。こちらの例では「listed below」で下記と表す代わりに「as follows」で"次の通り~"と表現しています。
回答
  • The prerequisites are as follows:

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 The prerequisites are as follows: 1. Must be able to speak English. 2. Must be 30 years old or older. とすると、 ーーー 前提条件は以下です。 1. 英語がはなせる 2. 30[歳以上](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56542/) ーーー となります。 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

17888

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:17888

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー