世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ずっと家でTvを見たりネットをするのも飽きてしまった、って英語でなんて言うの?

家にいなくてはならない状況で、ずっとTVを見たりZOOMで話したりインターネットで検索したりしたりする生活に飽き飽きしました。
female user icon
Sallyさん
2020/08/19 13:05
date icon
good icon

1

pv icon

3843

回答
  • I'm sick of watching tv and going online at home all the time.

ずっと all the time 家で at home Tvを見たり watching tv ネットをする going online 飽きてしまった I'm sick of/I'm tired of/I'm over 「家にいなくてはならない状況で、ずっとTVを見たりZOOMで話したりインターネットで検索したりする生活に飽きしました」というのは In this situation where I have to be at home, I'm sick of this lifestyle of watching tv, talking on zoom, and doing searches on the internet all the time と表現することができます。 参考になれば幸いです。
回答
  • I get so bored of watching TV and surfing the internet day after day.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI get so bored of watching TV and surfing the internet day after day. 「来る日も来る日も、テレビやネットを見るのに飽きた」 to get bored of ...ing で「…するのに飽きる」 day after day で「来る日も来る日も・毎日」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3843

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3843

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー