「友達と遊びに出かけるのは楽しいけど、それが何日も連続で続くと疲れてしまう。一人の時間も大切だよね。」と言いたいとき。
I know it's fun to hang out with friends or family, but...
といった感じで繋げたいです。他にもいい伝え方があったらご教授ください!
「これが何日も続くと疲れる」は
ーI get tired if I do it day after day.
「それを毎日毎日やるなら疲れる」
ーI get worn out if I keep doing it everyday.
「それを毎日し続けるなら疲れ切る」
のように言えます。
例:
It's fun going out with my friends, but I get tired if I do it day after day. It's important to have time for oneself as well.
「友達と遊びに出かけるのは楽しいけど、毎日毎日出かけてたら疲れる。自分の時間を持つことも大切だよね。」
go out with my friends で「友達と出かける」
day after day で「来る日も来る日も・毎日毎日」
have time for oneself 「自分の時間を持つ」
ご参考まで!