「休みが長い人で〜日休みを貰える」は英語で色々な表現があります。2つのフレーズを紹介したいと思います。まずは「休み」が英語で vacation か break と言います。両方は同じですが、 vacation の方が長いイメージです。例えば、
Summer vacation
夏休み
Spring break
春休み
ですので、「休みが長い人」は People with long breaks/vacations になります。そして、「〜日休み」は英語で OOdays off と言います。最後の「貰える」は英語で to get か to receive と言います。To get の方がカジュアルな言い方で to receive の方がビジネス的な言い方です。例えば、
お盆休みは長い人で9日間貰える。
People with long vacations get 9 days off for Obon.
昼休みがは長い人で家に帰ることができる。
People with long breaks get to go home for lunch.