You have bruises on your leg and arm. Who did this to you?
あざ(殴られたような青あざ)はbruiseです。
足と腕に、と言いた時は on を使います。
この場合、両腕両足にあざがあるのであれば、on your legs and armsとなります。
誰にやられたの、という文章は英語にすると「誰がこんなことをあなたにしたのか」となります。
Whoが主語で、動詞(した)did が続きます。
「誰にそんなこと言われたの」の場合は、「誰がそんなこと言ったの」となり、
Who told you that?としたほうが、英語では自然です。