「そっちの状況があまり分からない」というのは I don't know about the situation over there very much と表現することができます。
ほかの言い方としては I'm not aware of the situation over there very well もありますね。
例文 I don't know about the Coronavirus situation over there very well.
「そっちのコロナウイルス状況があまりわからない。」
参考になれば幸いです。
「状況」は英語で "situation" 、「わからない」は "I don't know" または "I am uncertain" と言います。
例文:
I don't know the situation, so I can't comment on it. 「状況がわからないのでなんとも言えない。」
I am uncertain about the situation, so I will reach out to them on Line. 「状況がわからないのでラインで連絡してみる。」
ご参考になれば幸いです。