私は自分が何になりたいかわからない。って英語でなんて言うの?
職業とか夢とか、何になりたいかわからない状況をなんと言ったらいいでしょうか?
回答
-
I don't know what my dream is.
-
I haven't decided my future plans yet.
私の夢、なりたいもの
my dream what I want to be
などでも良いですし、my future plan=将来の計画(どんなことをするかなど)
と表しても分かりやすいかと思います。
ですので、文頭にI don't know (わからない)
I haven't decided yet(決めていない)
をつけて表します。
回答
-
I don't know what I want to do.
I don't know what I want to do.
→自分が何をしたいのか分からない。
これから何をするか迷っているときに使います。
若い人が使うことが多いと思います。
回答は一例ですので、参考程度でお願いします。
ありがとうございました