世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

当時の生活を再現したものって英語でなんて言うの?

この博物館には、当時の生活を再現したものが展示されている。と言いたいです

female user icon
Tomさん
2020/08/27 18:42
date icon
good icon

5

pv icon

7146

回答
  • A reproduction of life at the time

日本語の「当時の生活を再現したもの」が英語で「A reproduction of life at the time」と言います。

例文 (Example sentences):
この博物館には、当時の生活を再現したものが展示されている。 ー The museum displays a reproduction of the life of the time.
この家は当時の生活を再現したものです。 ー This house is a reproduction of how it was at that time.

参考になれば嬉しいです。

good icon

5

pv icon

7146

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7146

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー