「鍵開けの業者を手配する。」って英語でなんて言うの?
鍵を無くしてロックアウトされてしまったシチュエーションで、鍵開け業者を手配する。
回答
-
To arrange for a locksmith.
ご質問ありがとうございます。
この文章が以下のように翻訳されています。
鍵開けの業者を手配する。 ー To arrange for a locksmith.
鍵開けの業者を ー a locksmith / a key man / a person who can change the lock
手配する。 ー to arrange for / to call for / to get a (鍵開けの業者) out
参考になれば嬉しいです。