ヘルプ

全然似てないって英語でなんて言うの?

モノマネ、双子なのに似てない時、持ってる物、考えてる事、等
相手は似ていると言うが似てないと言いたいとき。
Ginさん
2017/01/11 20:38

21

25956

回答
  • don't look alike/similar at all

  • A and B are not alike/similar at all

  • A is not similar to B at all

look alike / similarで「(見た目的に)似ている」を表します。

否定の場合はdon'tを付けてdon't look alike / similarになります。

さらに(not) at allで「全然~でない」と否定を強調することができます。

I have twins, but they don't look alike / similar at all.
「私には双子の子がいるんだけど、全然似ていないの」

二つ目の例のように、少し形を変えて
Takashi and Yuta are not alike / similar at all.
「タカシとユウタは全然似ていない」
のように言うこともできます。この場合、見た目だけでなく、性格が似ていない場合などにも使えます。


意見や考えが似ている・似ていないを言いたい場合には、見た目ではありませんからlookを使わずに表現します。

三つ目の例では、A is similar to B「AはBに似ている」という表現を用いています。
このとき、to Bのtoを忘れないことに注意です。

Your opinion is similar to mine at all.
「君の意見は私のものとは全く似ていない」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • not similar at all

  • doesn't look like it at all

「全然似てない」というのは、~not similar at allやdoesn't look like it at allという表現が使えます。

be similarとlook likeは「~に似ています」という意味で、not~at allは「全然~(し)ない」となります。
それを否定にしてその言いたい場面に合わせます:
ものまね:That doesn't look like it at all.
双子:You aren't similar at all.
またはYou don't look like each other at all. (each other = お互いに)
物: That isn't similar at all.
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • That/he/she looks nothing like ( )!

  • They aren't even remotely similar to each other!

looks/sounds nothing like Aとnothingを使うのがパンチのある言い方かと思います。ちょうど「1ミリも似てないよね!」みたいな雰囲気が出ます。

二番目のnot remotelyは「うっすらとも(似てない)」の意味。
M Thornton ポール先生のLONE STARえいご学校共同創立者、バイリンガルデジタルマーケター

21

25956

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:21

  • PV:25956

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら