世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

〜年生になったって英語でなんて言うの?

小学生、中学生、高校生、大学生問わず、 例えば、3年生になった、と言いたいです。 もしアメリカとイギリスで言い方に違いがあるなら、どちらの表現も教えてください。
default user icon
TKさん
2020/08/30 01:23
date icon
good icon

11

pv icon

13708

回答
  • He/She is in his/her 3rd year of ...

    play icon

「3年生になった」の直訳は (He/she) became a third year student もしくは He/She has become a third year studentになりますが、イギリスでは He/She is going into/has gone into his/her third year (三年目に入る/入っている)とういう言い方のほうが普通だと思います。 A: What year is your daughter in ? 娘は何年生ですか? B: She's going into her 3rd year of (Primary/Secondary) school next month. 来月から(小学/中学の)三年生になります。 (イギリスの場合は学校は9月から始まります) -------------------- A: What year is your daughter in ? 娘は何年生ですか? B: She's in her 2nd year of secondary school. ((直訳)中学の二年目に入っています) 彼は大学の三年生です - He is in his 3rd year of university. 彼は小学の三年生になりました。He's in his third year of primary school. なった(変化)とういうより英語の場合は『なっている状態」を言う気がしています。なので, He is in (現在の状態)になります。
回答
  • (He/She) became a 〜 year of...

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「〜年生になった」は英語で「(He/She) became a 〜 year of...」と言います。 「〜」は数字です。「…」は学校のレベル(小学校・中学校・大学など)です。 例えば、「彼は中学校の三年生になった」だったら、「He became a 3rd year of junior high school.」となります。 ちなみに、アメリカでは、学年の言い方はこれです: 小学校 1年生 - first year of elementary school / first grader 2年生 - second year of elementary school / second grader 3年生 - third year of elementary school / third grader 4年生 - fourth year of elementary school / fourth grader 5年生 - fifth year of elementary school / first grader 6年生 - first year of middle school / sixth grader 中学校 1年生 - second year of middle school / seventh grader 2年生 - third year of middle school / eight grader 3年生 - first year of high school / ninth grader / freshman 高校 1年生 - second year of high school / tenth grader / sophomore 2年生 - third year of high school / eleventh grader / junior 3年生 - fourth year of high school / twelfth grader / senior ご参考になれば幸いです。
good icon

11

pv icon

13708

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:13708

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら