ヘルプ

3年生って英語でなんて言うの?

小学3年生、中学3年生、高校3年生、大学3年生など英語の言い方を教えてほしいです。
GEEさん
2018/12/16 12:47

52

42293

回答
  • 3rd grader

GEEさんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

実に言うと1つの言い方がありません。
•小学3年生 3rd grader (third grader)
•中学3年生 high school freshman or 9th grader (ninth grader) 学校にいる年(小学校もふくめて)9年ですので「ninth grader」を言います。「freshman」と言うのは文化はちょっと違います。ほぼアメリカの中学校は日本の中2年までです。高校に入ったから「freshman」の名前をつけます。
•高校3年生 high school senior or 12th grader (twelfth grader)
•大学3年生 college junior 理由がよく分かりませんですが、大学に入ったら以上と一緒に一生の学年を言いません。

高校と大学の年言葉
1年 freshman
2年 sophomore
3年 junior
4年 senior

ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • The 3rd grade

小学校、中学校、高校、大学どのレベルでも
The third grade で3年生という意味です。

例えばI’m in the third grade at junior high school. といば、中学校3年生です。

ちなみに、Freshman, sophomore などの言い方はアメリカ英語なので、イギリスではほぼ使われていません。
Kazuha K 英語講師
回答
  • third grade

  • third year

「3年生」は英語で third grade や third year などと表現することができますが、アメリカ等の国や地域によって学校の制度が異なるため、一概に「これが正解」という表現を紹介するのは難しいです。

こういう言い方もありますよ、と参考までに:

アメリカの小学3年生 third grade(r)
アメリカの中学3年生 ninth grade(r)
アメリカの高校3年生 eleventh grade(r) / junior
アメリカの大学3年生 junior

日本の小学3年生 third grade(r)
日本の中学3年生 third year of middle school
日本の高校3年生 third year of high school
日本の大学3年生 third year of university/college

52

42293

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:52

  • PV:42293

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら